Чорный Властелин - Страница 44


К оглавлению

44

Глава Пятая. Царь Всея Эфиопии


— Боже, Негуса храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу, Hа славу нам!

Монашеский хор стройно выводил слова нового хита Эфиопской эстрады.


— Царствуй на страх врагам,
Негус православный.
Боже, Негуса храни!

Время подготовиться к встрече царя у нас было, и воспользовались мы им по полной программе. Негус ожидался через четыре дня после прибытия его гонца.


— Боже, Негуса храни!
Славному долги дни
Дай на земли!

Для встречи царя, у меня была полусотня бойцов, освоившая в достаточной мере фаланговый строй. Не знаю, можно ли было их уже пускать в бой, но на плацу солдаты выглядели внушительно. За дни, что у нас были до прибытия Негусова войска, я засадил мануфакторию за изготовление бронзовой ленты на украшения. И теперь мои бойцы грозно сверкали обитыми бронзой начищенными щитами и пиками.


— Гордых смирителю,
Слабых хранителю,
Всех утешителю — всё ниспошли!
Перводержавную
Эфиопию православную,
Боже, храни!

К фаланге у меня был добавочный козырь — шестеро слонов. Портной старался изо всех сил, извёл почти все запасы ткани, но успел изготовить три парадных накидки на головы зверей. Теперь мои слоны щеголяли бронзовыми браслетами и наконечниками на бивнях, обручами из бронзовой жести на головах, а Хитрый Глаз со стариками одели белоснежные накидки на головы. Лично мне слоны после этого напоминали ку-клукс-клановцев.


— Царство ей стройное,
В силе спокойное!
Все ж недостойное прочь отжени!
Воинство бранное,
Славой избранное,
Боже, храни!

Добавить шика я решил песней. Вместо пляски у меня уже были марширующие солдаты. В то время как рабочие делали бронзу, я разучивал с церковным хором одну хорошую песню. С переводом я намаялся, всё же амарик никак не русский, и подобрать слова чтобы сохранить смысл и ритм было нелегко. Но, с помощью Йесуса-Моа, получилось. За последние несколько дней, мой осознанный словарный запас на амарике вырос наверное вдвое.


— Воинам-мстителям,
Чести спасителям,
Миротворителям долгие дни!
Мирных воителей,
Правды блюстителей
Боже, храни!

Церковный хор это сила. Помню как проникновенно пели без всяких инструментов русские монахи и диаконы, или даже простые прихожане. Негры в рясах оказались не хуже. После упорных репетиций, хор пел как один человек и слова песни накатывались как волны.


— Жизнь их примерную
Нелицемерную,
Доблестям верную воспомяни!
О, Провидение!
Благословение
Нам ниспошли!

Лицо батьки вознаградило меня за кропотливый организационный труд. Парадную фалангу он стерпел. Но когда под грянувший хор размеренно вышли слоны, несущие меня и абуна, то Негус выпал в осадок. Впервые я увидел на его лице неприкрытое удивление. Да какое там удивление, самое натуральное охренение!


— К благу стремление,
В счастье смирение,
В скорби терпение дай на земли!
Будь нам заступником,
Верным сопутником
Нас провожай!

Сюрприз удался. Не только Негус Нагаст, но и вся его свита, в которой я заметил знакомого мне раса Бахыра, были под глубоким впечатлением от нашей церемонии встречи. Думаю теперь мне будет значительно легче влиять на Негуса.


— Светло-прелестная,
Жизнь поднебесная,
Сердцу известная, сердцу сияй!

Под заключительный куплет песни я спрыгнул с Хитрого Глаза, подошёл к Негусу и отвесил ему формальный поклон, по всем правилам вдолбленного в меня Абуном этикета.

— Приветствую тебя, отец мой Негус Нагаст! Твоё прибытие наполняет наши сердца радостью. Дозволь пригласить тебя на пир по случаю твоего приезда.

К чести Негуса, челюсть с пола он поднял достаточно быстро и соизволил пройти с нами на пир. С собой он взял парнишку, года на три младше меня — принца (так понимаю что это мой здешний брат), и какого-то сурового мужика. Мужик оказался Тэкле Хайманотом — ычеге, фактическим главой Эфиопской церкви. Мы с Йесусом-Моа пересели на лошадей, чтобы не смущать царя, и в молчании проделали путь до монастыря.

В монастыре нас ждал накрытый стол. К традиционным Эфиопским яствам (век бы их не видеть!) добавилась и 'новая волна' кулинарного искусства. В дело пошли бегемотные котлеты и сало — вариант с чесноком и лёгким копчением себя оправдал. Сюда бы ещё морозилку, но и так неплохо. Тёртое яблоко с мёдом (кстати мёд — редкость, африканские пчёлы весьма злы и не любят высокогорья). Наконец-то изготовленный мною яблочный пирог. Рыбные котлеты из здоровенного речного сома. Икры чёрной и икры красной, правда, не получилось. Зато на столе стояли кувшинчики с охлаждённой водочкой, из лучшего ректификата и дистиллированной воды. Ударим водкой по неокрепшему африканскому мозгу! Ещё была порция экспериментального джина — я не смог удержаться при обилии вокруг можжевельника, и заказал у Тамара перегонный цикл с добавкой 'ягод' можжевельника. Получилось на удивление прилично — хвойный аромат захватывал нос, и вкус был так же неплох. Жалко что у нас нет тоника.

Вообще, алкоголя было мало — достаточно чтобы оценить вкус, но никоим образом не нажраться. Перегонка пищевого ректификата у меня была под строгим контролем. Нечего алкашей плодить. Спиваться у меня будут только магометане. Весь ректификат пойдёт к ним, а на зажигалки пока технического хватит.

44